Higher Ground. Will Your Anchor Hold. Jesus Shall Reign. Stand By Me. Shepherd's Dream The Drover's Dream. Cradled In A Manger. Love For All Horton. Sevenfold Amen. He Who Would Valiant Be. Some Bright Morning. Be Thou My Vision. Use Me Today. The Lord Jehovah Reigns Darwall's th. Lamb Of God Agnus Dei.
On Christmas Night Sussex Carol. No Not Despairingly. O Jesus I Have Promised. Ah, my dearest little Jesus! Und siehe, des Herren Engel trat zu ihnen, und die Klarheit des Herren leuchtet um sie, und sie furchten sich sehr. Evangelist: And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. And lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid.
Shine forth. O beauteous morning light, And let the heavens dawn! You shepherd folk, be not afraid, Because the angels tell you: That this weak infant boy Shall be our comfort and our joy, That He will also conquer Satan And bring peace at last! Evangelist: And the angel said unto them: Angel: Fear not, for behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all the people.
For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. That which God promised Abraham, He now shows to the shepherd band, That it has come to pass. It was a shepherd who, a long time ago, First heard it from the lips of God. And now again a shepherd Learns that the promised act Is come to pass. Joyful shepherds, hasten, ah hasten, Lest you tarry too long, Hasten to behold the lovely babe!
Go, the joy is all too sweet, Seek to acquire this grace, Go, and refresh both heart and mind! Evangelist: And this shall be a sign unto you: Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. So go hence, you shepherds, go, That you may witness the miracle: And if you find the Son of God Lying in a hard manger, Then sing to him beside His cradle In a sweet voice And with a full choir This lullaby!
Sleep, my darling, enjoy Thy rest, Henceforth watch over the well-being of all! Refresh the heart, Taste the joys That gladden our hearts!
Evangelist: And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying:. Auf denn! Wir stimmen mit euch ein, Uns kann es so wie euch erfreun. Then fittingly, you angels, rejoice and sing That this day turned out so well for us! Up then! We shall join your song, That can please us as much as you.
We sing to Thee amidst Thy host: Praise, honour and glory with all our might, That Thou, O long-desired guest, Hast now at last appeared.
Sing to the Lord a new song! Die Gemeine der Heiligen sollen ihn loben, The congregation of the saints shall praise Israel freue sich des, der ihn gemacht hat. Him, Israel rejoices in Him, who has created it. Sie sollen loben seinen Namen im Reihen, Let them praise His name in dances, mit Pauken und Harfen sollen sie ihm with drums and harps let them play to Him.
ARIA Gott, nimm dich ferner unser an!
Denn ohne dich ist nichts getan mit allen unsern Sachen. God, take us to Yourself from now on! For without You we can accomplish nothing with all of our belongings. Therefore be our protection and light, and if our hope does not deceive us, You will make it happen in the future.
Happy is the person who strictly and tightly abandons himself to You and Your mercy! As a father has mercy upon his young children: so the Lord does with us poor ones, when we fear Him with pure and childlike hearts. He knows his poor creatures, God knows we are but dust.
Just as the grass that is mowed, a flower or a falling leaf, the wind only blows over it, and it is no longer there; So also man passes away, his end is near to him. Alles was Odem hat, lobe den Herrn, Halleluja!
Praise the Lord in His works, praise him in his great glory. Let everything that has breath, praise the Lord, Hallelujah! For the third day of Christmas Evangelist: And it came to pass, as the angels were gone away from them into Heaven, the shepherds said to one another:. Shepherds: Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known to us. Seht, Hirten, dies hat er getan; Geht, dieses trefft ihr an! Behold, shepherds, this He has done; Go, this is what you shall find!
Lord, Thy mercy, Thy compassion Doth comfort us and make us free. Thy gracious favour and love, Thy wondrous affection, Make Thy fatherly devotion Ever new. Our education work reaches over 12, participants annually across the UK. The Night Shift, our pioneering late night series of informal performances, now tours internationally attracting audiences of over 4, each year. We could not have reached these milestones without our loyal band of supporters.
Without this support, we could not realise our ambitious plans to continue our pioneering work on the concert platform and beyond. Love the Orchestra of the Age of Enlightenment? Curious about what goes on behind the scenes? Become part of the OAE family by supporting us today. Join the OAE Friends at oae. Aimed at people under 45, this membership scheme includes the opportunity to socialise with our musicians, 2 for 1 tickets to The Night Shift and a chance to meet like-minded people at networking events. Leaving a Legacy to the OAE Legacies are crucial to our fundraising and help to sustain and increase the scope of our work.
To find out more visit www. We are always looking for enlightened individuals who are interested in supporting this aspect of our work. Project supporters enjoy the chance to meet players and soloists and be involved in the creative process from the early stages right up to the performance. Please contact Emily Stubbs, Development Director at emily. Da sie es aber gesehen hatten, breiteten sie das Wort aus, welches zu ihnen von diesem Kind gesaget war. Maria aber behielt alle diese Worte und bewegte sie in ihrem Herzen. Evangelist: And they came with haste, and found Mary and Joseph and the babe lying in a manger.
And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning the child. And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds. But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. Enclose, my heart, this blessed miracle Fast within your faith! Let this miracle of divine works Ever strengthen Your feeble faith! Yea, my heart shall guard Those certain proofs Which at this time of grace It experienced for its bliss.
Evangelist: And the shepherds returned again, praising and giving thanks to God for everything that they had seen and heard, as it was told unto them. Pleni sunt coeli et terra gloria tua. Heaven and earth are full of your glory.
So nimm mich zu dir! With thanks and praise prostrate yourselves Before the merciful throne of God on high! Evangelist: And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called Jesus, which was so named of the angel before he was conceived in the womb. Emmanuel, oh sweet word! My Jesus shall for evermore Hover before my eyes. My Jesus is my joy, My Jesus refreshes heart and soul. Ah, then, take me to Thee! Even in death Thou shalt be Dearest above all to me; In distress, danger and discomfort I look to Thee most longingly. Mein Jesus! Dein Name steht in mir geschrieben, Der hat des Todes Furcht vertrieben.
What dread did death strike into me of late? My Jesus, when I come to die, I know I shall not perish. Thy name is inscribed within me And has dispelled the fear of death. Nein, du sagst ja selber nein. Sollt ich nun das Sterben scheuen? Oder sollt ich mich erfreuen? Ja, du Heiland sprichst selbst ja. O my saviour, could Thy name Instil even the slightest grain Of that dread fear? Thou Thyself dost say no! Shall I then be afraid to die?
Reviews User-contributed reviews Add a review and share your thoughts with other readers. It did not cost Him gold or silver, but His holy, precious blood, His innocent body -- His death! Christ, unser Herr, zum Jordan kam. Kaiser-Lindemann, Wilhelm: 1. Paul doth also appoint the same I Cor. Place and date were mentioned at the end of the manuscript as La Pallice None o'er Death could victory win; O'er all mankind he reigned.
No, Thy sweet word is there! Or should I rejoice? Yes, my Saviour Thou dost say yes! So be it! Thy name alone Shall dwell in my heart! Jesu, my joy and rapture, My hope, my treasure, my portion, So shall I call Thee, filled with delight, When heart and soul burn for love of Thee. I shall live only to honour Thee, My Saviour, give me strength and courage, That my heart might do so zealously.
Strengthen me That I may worthily, And with gratitude, extol Thy goodness! May Jesus guide my beginning, May Jesus always be at my side. For the first Sunday in the New Year All the world extols thee, Because our well-being pleases Thee, Because this day Our wish has been fulfilled, Because Thy blessing fills us so wondrously with joy.
Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the King, behold, there came wise men from the East to Jerusalem, saying:. Sucht ihn in meiner Brust, Hier wohnt er, mir und ihm zur Lust! Wir haben seinen Stern gesehen im Morgenlande und sind kommen, ihn anzubeten.
Where is He that is born King of the Jews?
Seek Him in my breast, He dwells here, for my delight, and His! We have seen His star in the East and are come to worship Him. Wohl euch, die ihr dies Licht gesehen, Es ist zu eurem Heil geschehen! Mein Heiland, du, du bist das Licht, Das auch den Heiden scheinen sollen, Und sie, sie kennen dich noch nicht, Als sie dich schon verehren wollen. Blessed are you, who have seen this light, It is come for your salvation! How bright, how clear must Thy radiance be, Beloved Jesus!
Thy brightness doth consume all darkness, It turns the dismal night to day. Durch der Strahlen klaren Schein!
Grief binds the worshipers together in an adagio of sorrow as they encounter the sculptural representation of the Entombment of Christ. Located in funerary chapels, parish churches, cemeteries, and hospitals, these works embody the piety of the later Middle Ages. In this book, Donna Sadler examines the sculptural Entombments from Burgundy and Champagne through a variety of lenses, including performance theory, embodied perception, and the invocation of the absent presence of the Holy Sepulcher.
The author demonstrates how the action of Joseph of Arimathea and Nicodemus entombing Christ in the presence of the Marys and John operates in a commemorative and collective fashion: the worshiper enters the realm of the holy and becomes a participant in the biblical event. Author: L. William Oliverio Jr. Oliverio gives special attention to key figures in shaping Pentecostal theology and the underlying philosophical assumptions which informed their theological interpretations of reality.
The text concludes with a philosophical basis for future Pentecostal theological hermeneutics within the contours of a hermeneutical realism that affirms both the hermeneutical nature of all theology and the implicit affirmation of realism within theological accounts.
Terms and Conditions Privacy Statement. Powered by: PubFactory.